Military Translation And Interpreting Scandal in Afghanistan

A former employee of a contractor providing militaryspoken in a wide variety of dialects and often by
translation and interpreting services to the US army inpeople whose accents are a far cry from the model
Afghanistan has turned whistleblower with the claimspeech of a classroom environment.
that the armed forces are being diddled by workersIf you are operating in any foreign culture, and
who are not properly fluent in the Afghan languagesparticularly as the armed forces are in Afghanistan,
they profess to specialise in, and who are hiringwhere the war has been described as an attempt to
stand-ins to pass telephone examinations.conquer  ‘hearts and minds' as well as a
However, the contractor firmly denies these claims,common enemy, proper language training is essential.
which it says are being made to influence theThe problems with hiring translators and interpreters
outcome of an ongoing Court case. Even if thedirectly from the field of operations are not just
allegations were true, it is unlikely that MEP, theconfined to issues with being able to assess their
contractor, is the sole source of the languages fiasco.competency properly.
The US army has been described as lacking in theThere must also be questions of loyalty and security
provision of adequate language training for militaryto consider. Previously and properly trained linguists
personnel in languages critical to its campaigns by awho are prepared for the rigours of the battlefield
number of American watchdogs recently.would surely be more beneficial to the US army?
It has been suggested that top American brass doesClear communication is vital to the success of any
not see language training as ‘mission critical' to itsinteraction with another culture, and in a time of war,
personnel, and certainly the various languages (Dari,where simple misunderstandings can lead to
Farsi, and notably Pashto) spoken by the Taliban andcomplicated and dangerous situations, might not
in the south of Afghanistan are not easy formany lives also be saved by a few words in the right
Americans to learn. This is partly because they areplace?